Archives de catégorie : Traduction

Rayan Freschi est chercheur à CAGE, organisation de défense des droits basée à Londres. Il est l’auteur du rapport “We are Beginning to Spread Terror”: The State-Sponsored Persecution of Muslims in France qui couvre en détail la répression sans précédent … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, Traduction | Laisser un commentaire

Arun Kundnani écrit sur le capitalisme racial et l’islamophobie, la surveillance et la violence politique, et les mouvements radicaux noirs. Il est l’auteur de The Muslims are Coming ! Islamophobia, extremism, and the domestic War on Terror (Verso, 2014) et … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, Traduction | Laisser un commentaire

Nous publions aujourd’hui cette traduction d’un article du professeur Farid Hafez, co-éditeur fondateur du European Islamophobia Report, qui nous avait déjà accordé un entretien en 2021 dans le cadre de notre série D’ailleurs, l’islamophobie d’ici. Il relate la manière dont … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, Traduction | Laisser un commentaire

Pour rappel, dans la première partie de cet article, j’ai soutenu que le pouvoir séculier est omniprésent parce qu’il opère au niveau de la cognition. Il crée un sentiment de paralysie en faisant passer une situation séculière pour la réalité, … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, Traduction | Laisser un commentaire

L’Umma musulmane se trouve dans un monde qui n’est pas le sien, un monde que l’on peut qualifier d’ère séculière. Dans ce contexte, comment évoluer dans ce paysage de plus en plus complexe envahi par le sécularisme ? Plus encore, … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, Traduction | Laisser un commentaire

Depuis le début du mois d’avril 2022, les musulmans d’Inde font l’objet de persécutions et d’attaques religieuses de plus en plus nombreuses – événements qui se sont multipliés dans tout le pays. Shivangi Mariam Raj rend compte de cette haine … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, Traduction | Laisser un commentaire

!هم کیا چاہتے؟ آزادی !آزادی کا مطلب کیا؟ لَا إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّٰهُ 1!تیرا میرا رشتہ کیا؟ لَا إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّٰهُ Hum kyā chahtay? Azādi! Azādi kā matlab kyā? Lāʾilāhaʾillā-llāh! Terā merā rishtā kyā? Lāʾilāhaʾillā-llāh! Que voulons-nous ? La libération ! … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, Traduction | Laisser un commentaire

Traditionnellement, la question du développement économique a souvent été abordée sous l’angle téléologique-étapiste ou celui de l’incapacité endogène des pays du Sud à se moderniser, à entreprendre les réformes à même de les propulser sur les rails du Progrès. Le … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, Traduction | Laisser un commentaire

Le 24 février 2022, l’armée russe a envahi l’Ukraine, déclenchant une crise mondiale qui continue de s’aggraver. Au Moyen-Orient, la plupart des gouvernements ont tardé à adopter une position claire sur le conflit, et leurs politiques semblaient souvent en désaccord … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, Traduction | Laisser un commentaire

Nouvelle mesure islamophobe, le pouvoir français s’apprête à créer un nouvel organe chargé de gérer la plus importante population musulmane de l’Union européenne : le Forum de l’Islam de France. Ce forum sera composé de personnes sélectionnées par Paris, non … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, Traduction | Laisser un commentaire