International

Les femmes blanches et le privilège de la solidarité

Le Groupe Décolonial de Traduction (GDT) est un réseau de traducteurs-militants basés dans différents pays, qui vise à favoriser la circulation de l’information concernant les luttes indigènes et anticoloniales par delà la barrière des langues.

Ici, l’intervention d’Houria Bouteldja au IVème congrès international du féminisme islamique traduite en anglais, espagnol et portugais.

Abajo el enlace a una intervención de la activista Houria Bouteldja en el IV Congreso Internacional de Feminismo Islámico que se celebró en Madrid del 21 al 24 de octubre.
Mujeres blancas y el privilegio de la solidaridad
http://www.decolonialtranslation.com/espanol/houria-bouteldja-IV-congreso-de-feminismo-islamicoEsp.html

Below the link to activist Houria Bouteldja’s intervention at the 4th International Congress of Islamic Feminism that took place in Madrid, in October 2010.
White women and the priviledge of solidarity
http://www.decolonialtranslation.com/english/white-women-and-the-priviledge-of-solidarity.html

Convidamo-los a descobrir a intervenção de Houria Bouteldja, porta-voz do PIR, no IV Congresso Internacional de Feminismo Islâmico, que teve lugar em Madrid, em Outubro de 2010.
As mulheres brancas e o privilégio da Solidariedade
http://www.decolonialtranslation.com/portugues/as-mulheres-brancas-eo-privilegio-de-solidariedade.html

Ce contenu a été publié dans Actualités, Actus PIR, Houria Bouteldja. Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.