Archives de catégorie : Traduction

Les mobilisations massives à travers le monde en soutien au peuple palestinien et la défense acharnée de l’Etat génocidaire d’Israel par le camp occidental nous ont convaincus de la nécessité d’internationaliser notre regard, et de solliciter des réflexions stratégiques et … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, D’ici et d’ailleurs, la Palestine vaincra, Traduction | Laisser un commentaire

Les Houthis ont commencé à attaquer des navires sur la mer Rouge afin de faire pression sur Israël pour qu’il mette fin au siège de Gaza. Face au blocage d’une voie maritime mondiale essentielle, les États-Unis ont appelé les États … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, Traduction | Laisser un commentaire

Pourquoi est-il communément admis que la plupart des Égyptiens ne se considèrent pas comme des Africains ? Nous publions aujourd’hui cette traduction d’un article du chercheur Zeyad el Nabolsy[1] publié en 2021, deux ans avant la mort de celui sur … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, Traduction | Laisser un commentaire

Le musulman cachemiri désirant la libération (Azadi) du Cachemire a historiquement fait face à deux types de réponses. D’abord, celle des libéraux indiens (et des libéraux en général), qui pathologisent ce désir et le traitent comme une anomalie devant être … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, Traduction | Laisser un commentaire

Depuis la fin du printemps arabe, les pays du Golfe se sont engagés dans de nouvelles avenues politiques, galvanisés par des agendas et des récits élaborés par l’Occident. Les Émirats arabes unis, par exemple, se sont fermement établis en tant … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, Traduction | Laisser un commentaire

Rayan Freschi est chercheur à CAGE, organisation de défense des droits basée à Londres. Il est l’auteur du rapport “We are Beginning to Spread Terror”: The State-Sponsored Persecution of Muslims in France qui couvre en détail la répression sans précédent … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, Traduction | Laisser un commentaire

Arun Kundnani écrit sur le capitalisme racial et l’islamophobie, la surveillance et la violence politique, et les mouvements radicaux noirs. Il est l’auteur de The Muslims are Coming ! Islamophobia, extremism, and the domestic War on Terror (Verso, 2014) et … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, Traduction | Laisser un commentaire

Nous publions aujourd’hui cette traduction d’un article du professeur Farid Hafez, co-éditeur fondateur du European Islamophobia Report, qui nous avait déjà accordé un entretien en 2021 dans le cadre de notre série D’ailleurs, l’islamophobie d’ici. Il relate la manière dont … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, Traduction | Laisser un commentaire

Pour rappel, dans la première partie de cet article, j’ai soutenu que le pouvoir séculier est omniprésent parce qu’il opère au niveau de la cognition. Il crée un sentiment de paralysie en faisant passer une situation séculière pour la réalité, … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, Traduction | Laisser un commentaire

L’Umma musulmane se trouve dans un monde qui n’est pas le sien, un monde que l’on peut qualifier d’ère séculière. Dans ce contexte, comment évoluer dans ce paysage de plus en plus complexe envahi par le sécularisme ? Plus encore, … Continuer la lecture

Lire la suite...
Publié dans Actualités, Actus PIR, Archives, Traduction | Laisser un commentaire